Andy Capp by Reg Smythe for February 08, 2009

  1. 5346ae65734b4d0e82350407ef0d8e00 250
    cleokaya  almost 16 years ago

    Pull me a draft.

     •  Reply
  2. Att00001
    gimmickgenius  almost 16 years ago

    This is England. You should make that a ‘draught.’

     •  Reply
  3. 20a. 36 leopard female 2
    Wendolene12  almost 16 years ago

    Good on you Gimmickgenius, we Brits need to stick up for the correct spelling of the English language, everything on here seems to be dictated by the Yanks’ way of doing and spelling.

     •  Reply
  4. Blue hair
    Jackone  almost 16 years ago

    Draw two and be quick about it.

     •  Reply
  5. Amnesia
    Simon_Jester  almost 16 years ago

    What I’ve always found quite amusing is the way certain words that are quite innocent in America are curse words across the pond.

    For example, if I were to post any of the late George Carlin’s immortal ‘seven words’ here, they would all show up as ( Bleeep )

    But if I post THESE words…

    Bollocks

    Bugger

    They go through unfiltered

     •  Reply
  6. Th giraffe
    lazygrazer  almost 16 years ago

    Andy would be a funny butthead in any country.

     •  Reply
  7. Pussyhatpig
    TheWildSow  almost 16 years ago

    Hey guys, step on over to Shoecabbage for a minute; there’s a discussion of “Faeces/Feces” goin’ on over there!

    BTW, don’t wear your “fanny pack” in England or Australia!

     •  Reply
  8. J0262810
    Wildmustang1262  almost 16 years ago

    TheWildSow says: BTW, don’t wear your “fanny pack” in England or Australia! May I ask you the question about “fanny pack.” What do you mean? I don’t call that word for carrying pack around the waist. I usually called it “waist pack.” Because “fanny” is too feminine word. I don’t like it so I called it waist pack that will be more appropriate word for the people who carrys the small pack around their waist.

     •  Reply
  9. Att00001
    gimmickgenius  almost 16 years ago

    Wildmustang1262 says: I usually called it “waist pack.”

    But saying waist (‘waste’) pack suggests something a colostomy patient would wear! The Brits might call it a ‘bum bag’ because both genders have bums. Only ladies have fannies, and -er- it means the bit in the FRONT (blush).

    BTW, Wendolene (Ramsbottom???) I’m not British but I lived and traveled there for 4 years. Loved it!

     •  Reply
  10. Pussyhatpig
    TheWildSow  almost 16 years ago

    Thanks, Little Brother, I mean Gimmickgenius! I think in the Brit-English-speaking world, it’s a “bum bag.” Here in the Yank world, it’s a fanny pack. Belt bag? Hip pack? I do normally wear mine in the front, not over my (American) fanny

    One of my favorite Brit writers, Ellis Peters, had a character named (let’s see if this gets thru the auto-censor!) “Pussy.” Nothing dirty at all; she was a pre-teen tomboy whose given name was Catherine. Shortened to Cat, and nicknamed, well, what I said. I always LOL’d when she appeared in one of the Felse books.

     •  Reply
  11. Horsey
    ANandy  almost 16 years ago

    People: Lighten up. I love this guy!

     •  Reply
Sign in to comment

More From Andy Capp