my badmy badmy most grievous bad.…btw, just in case that aicarrie1 is correct, then speakingas an ex alter boy from the 50’s (when the Mass was entirely in Latin) I can translate that for you:.mea culpa—-through my fault
“Gonna snuff ya tonight, suckah. What good’s yer money gonna do ya then?”Almighty God, as quoted by His Son in Luke 12:20, Newest English Translation From the Hood
A large number of Catholic officials haven’t noticed what happened at Vatican II regarding the vernacular. After all, 1960s were so recent. The word hasn’t trickled down past most bishops – except for a few John Paul and Francis as Bishop of Rome and a few Liberationists in Latin America.
TREEINTHEWIND about 9 years ago
Sorry, but just trying to keep up with times……………
cubswin2016 about 9 years ago
I doubt anyone knows what that means.
Nighthawks Premium Member about 9 years ago
my badmy badmy most grievous bad.…btw, just in case that aicarrie1 is correct, then speakingas an ex alter boy from the 50’s (when the Mass was entirely in Latin) I can translate that for you:.mea culpa—-through my fault
DHBirr about 9 years ago
“Gonna snuff ya tonight, suckah. What good’s yer money gonna do ya then?”Almighty God, as quoted by His Son in Luke 12:20, Newest English Translation From the Hood
hippogriff about 9 years ago
A large number of Catholic officials haven’t noticed what happened at Vatican II regarding the vernacular. After all, 1960s were so recent. The word hasn’t trickled down past most bishops – except for a few John Paul and Francis as Bishop of Rome and a few Liberationists in Latin America.
neverenoughgold about 9 years ago
For Heaven’s sake, get it right…
Jim Kerner about 9 years ago
Cheer up. It could have been, Oy, Vey Mary.
Jim Kerner about 9 years ago
Go to your room!
hippogriff about 9 years ago
Jim KernerShould be Mariam to stay within the language.