Cul de Sac by Richard Thompson for April 16, 2024

  1. Figaro 1
    Wilde Bill  7 months ago

    It’s scary when your imagination is smarter than you are.

     •  Reply
  2. Huckandfish
    Huckleberry Hiroshima  7 months ago

    How about Ego Man.

     •  Reply
  3. Missing large
    win.45mag  7 months ago

    does that translate into a pie of terror ?

     •  Reply
  4. 3c631955 a248 422b b49f 4beae403ba5f
    HarryLime Premium Member 7 months ago

    No, you are speaking a little French and a little English. Pied = foot.

     •  Reply
  5. Img 20230511 134023590 portrait 5
    markkahler52  7 months ago

    Four-eyed Foot Fetish

     •  Reply
  6. Missing large
    MichiganMitten  7 months ago

    Rude, Ernesto.

     •  Reply
  7. Ugly poor
    Prey  7 months ago

    Yorkshireman with an incorrect foot fetish?

     •  Reply
  8. Missing large
    uniquename  7 months ago

    Probably, “Pied Dans la Bouche”, would be more appropriate.

     •  Reply
  9. Helmet
    xSigoff Premium Member 7 months ago

    Frankly, after that spiel, Petey makes the most sense. Or he could just say, Huh? That should cover it.

     •  Reply
  10. Wizanim
    ChessPirate  7 months ago

    Pedi-Snoozzz?

    The Tingler?

    Numby-Numby?

     •  Reply
  11. Missing large
    ekke  7 months ago

    Love it! I’m going to use that “a bit too AP for you” line myself some time!

     •  Reply
  12. Pnutbowlavatar
    Thomas R. Williams  7 months ago

    Definitely Pe’d-dantic.

     •  Reply
  13. 38096534 2543 4864 8509 d06fceeba3fb
    Brent Rosenthal Premium Member 7 months ago

    Good pun

     •  Reply
  14. Vitruvian small
    Graphicsdog  7 months ago

    I don’t think Ernesto is superhero material… now, it could be the incarnation of a super villian, though.

     •  Reply
  15. Missing large
    1JennyJenkins  7 months ago

    This one made me laugh out loud.

    Good old Ernesto is making fun of people who take a word from another language and use it in an English sentence without knowing what it means.

    In this case, “terror” is “terreur” in French;

    and “pied” is “foot” in English.

    Here’s a fun fact: In French the expression “pied à terre” means an apartment at street level, which would be first floor. Getting a “pied à terre” is everyone’s dream, in every old part of a French town or city, since those old apartment houses don’t have elevators.

     •  Reply
  16. Sea chapel
    6turtle9  7 months ago

    Probably not flashy enough for you, Ernesto, but you could just go with “Sandman” or maybe “Pins and Needles Man,” although under my breath, I am going to continue to call you numb nuts.

     •  Reply
  17. Sea chapel
    6turtle9  7 months ago

    Oh, I know- The Torpifyer

     •  Reply
  18. Missing large
    norphos  7 months ago

    Ernesto Locuna is such an interesting lad, and by interesting I of course mean :O !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

     •  Reply
  19. Dscf3970  2
    crazeekatlady  7 months ago

    Mr. To Tingler, dance!

     •  Reply
  20. Fisheyes
    GKBOWOOD Premium Member 7 months ago

    Why you condescending little nose slug!

     •  Reply
  21. Missing large
    JH&Cats  7 months ago

    The Freeze.

     •  Reply
Sign in to comment

More From Cul de Sac