Ink Pen by Phil Dunlap for September 24, 2009
Transcript:
jenn erica: Buzz off, tyr. Tyr: Wait! I want to read you some norse poetry! Tyr: "the night pixie danced in the twilight, with such passion, that moonlight seemed to glow from within him..." "and it made my war weary heart ache to see such joy, untainted by greed or strife or the miseries of man!!" Jenn erica: Actually, that's kinda-- Tyr: "so I bludgeoned him with an axe handle..."
Keith Messamer about 15 years ago
The only thing certain in life is death and axes.
wndrwrthg about 15 years ago
Smote him with a vengeance, did he.
cwreenactor about 15 years ago
LOL!!
fritzoid Premium Member about 15 years ago
Chikuku, it must have been lost in translation.
Nabakov once said “Translation can be beautiful, or it can be faithful, but it cannot be both.”
Of course, Nabakov could write fluently in three languages, and didn’t even trust himself to translate some of his Russian books into English. Perhaps he though the temptation to re-write would be too great.
bwayjohni about 15 years ago
so close, & yet…