Doonesbury by Garry Trudeau for October 16, 2011
Transcript:
Mike: Almost there... Alex: Wow... this place is ginormous. Mike: Yes, it's become hot in recent years. Alex: Think we should make reservations? Mike: Up there - the pink granite stone. Alex: What the heck? Mike: It was Kim's idea. Alex: The inscription is a URL? Is the page live? Mike: Yup. She put it up last week. Alex: Ha! There it is! "Welcome to the digital afterlife of Daisy Doonesbury!" Mike: It's got a bio, timeline, photo album - even a monitored guest book for paying respects. Alex: Monitored? Mike: Your granny had a lot of frenemies. Alex: Hey! Videos of the bulldogs! Voice: She's gone now, and can't hurt me anymore... J.J.! Mike: I opposed that.
BE THIS GUY about 13 years ago
YOU LIE! I went to daisyd.com and it had nothing to do with Mike’s mom.
cdhaley about 13 years ago
Alex seems less threatened by the granny that’s dead than by the granny that rooms with her and gives her nightmares.
DylanThomas3.14159 about 13 years ago
I don’t see any mountains in the background of the 8 panels, Baslim, only more tomb structures, trees, & shrubs backed by the cemetery wall (panel 1) with cumulous clouds beyond. Seattle environs? Or not? Reader can’t tell. But neither is there anything to suggest Alex and Mike are in Oklahoma either. I mean, that’s a big trip from Washing State to Oklahoma State. Nothing suggests they traveled there. . . . .
DylanThomas3.14159 about 13 years ago
LWP, what does “se nada” mean? “If nothing”? And if that’s what it means in English, then how does it relate to the discussion? I know very little Spanish, but all languages bear idioms that differ from a strictly literal, word-for-word translation. Example: “to kick the bucket” is an American English idiom meaning “to die”. How do you render that into Spanish? A strictly literal word-for-word translation just wouldn’t cut it. If you did, would it mean “to die” in Spanish? Unlikely.
Ida No about 13 years ago
Is www.daisyd.com the wrong URL?
DylanThomas3.14159 about 13 years ago
Cougar An older woman who frequents clubs in order to score with a much younger man. The cougar can be anyone from an overly surgically altered wind tunnel victim, to an absolute sad and bloated old horn-meister, to a real hottie or milf. Cougars are gaining in popularity — particularly the true hotties — as young men find not only a sexual high, but many times a chick with her [expletive] together. “That cougar I met last night, showed me [expletive] I didn’t know existed, I’m goin’ back for more.” Source: Urban Dictionary http://www.urbandictionary.com/define.php?term=cougar
BE THIS GUY about 13 years ago
The funeral was in Seattle, so that is probably where the cemetery is.
Sandfan about 13 years ago
I’ll bet daisyd.com gets a lot of hits today.
@DT3 – I believe LWP meant de nada, which is Spanish for “you’re welcome”.
corzak about 13 years ago
“de nada” can be roughly translated as ‘was nothing’ or ‘it was no problem’ . . . and thus . . . "you’re welcome’
lisapaloma13 about 13 years ago
I can’t believe he put in a bogus URL!
lisapaloma13 about 13 years ago
I don’t remember her funeral. When was that?
rpmurray about 13 years ago
Anyone else think that Alex’s dress makes her butt look big?
cdhaley about 13 years ago
It seems to me that Doonesbury has become more predictably political over the past few years. In the 70s and 80s, I got the impression—-as an occasional reader—-that GBT’s characters were involved in politics maybe one-fourth of the time. Now, half the strips refer to politics.Political cartoons like Doonesbury of course thrive on election campaigns. Instead of targeting party stereotypes or drawing elephants and donkeys, however, GBT deploys his satirical talent to highlight some aspect of the (Republican) enemy’s ideology.My prologue is meant to introduce the far-out conjecture that Alex’s discovery of her Granny’s electronic afterlife could be a spoof on Romney’s Mormon practice of baptizing the dead.The Texan minister who backs Perry called Mormonism a “cult.” Liberals, including Doonesbury readers, instinctively resist any attempt to interject religion into politics and we can’t take Perry or Bachmann seriously.But a liberal Jew can only feel revulsion towards a candidate who, as a Mormon bishop, took part in the project of baptizing victims of the holocaust. A religion that desperate for souls does sound like a cult.
fritzoid Premium Member about 13 years ago
Since “no se” is Spanish for “I don’t know” and “nada” is “nothing”, I read “se nada” as “I know nothing.” But then, I can’t claim to know much idiom, just bits of vocabulary.
Furthermore, after palin drome’s previous comment I went back to the strip to look for the quotation from “Twelfth Night”…
ChukLitl Premium Member about 13 years ago
If baptism is an induction, it’s an insult to the unwilling. Not as bad if it’s just a blessing. John was offering a cleansing in the water, & said that his successor’s baptism in the spirit is the one that counts. Both were Jews.
fritzoid Premium Member about 13 years ago
palin, what’s your souce for extending Saturnalia as early as All Soul’s Day? Stricly speaking, it was established as a one-day feast on Dec. 17, but was later extended to 5 days. The Romans feasted Pomona as a harvest festival on November 1, and while that may have been co-opted into All Saints/All Souls, I don’t see that Saturnalia has anything to do with it. Some aspects of Saturnalia perhaps survive, but they’re associated with Christmas: the giving of gifts, and a social inversion whereby masters cater to their slaves (Boxing Day).
rcyoder about 13 years ago
I have to join with those complaining about the bogus URL. Sheesh, at least register a URL and acknowledge that folks are going to type it in!