I have read that British English had both the words “fall” and “autumn” at the time of the American Revolution, but since then the word “fall” has fallen (sorry about that) out of British usage. As a result, the American use of “fall” for “autumn” sounds antiquated, provincial, and/or strange to the British.
(I find the German word “Herbst” for autumn interesting. It’s cognate to the word “harvest”. Makes sense to me.)
I have read that British English had both the words “fall” and “autumn” at the time of the American Revolution, but since then the word “fall” has fallen (sorry about that) out of British usage. As a result, the American use of “fall” for “autumn” sounds antiquated, provincial, and/or strange to the British.
(I find the German word “Herbst” for autumn interesting. It’s cognate to the word “harvest”. Makes sense to me.)