Yes, although in the book it was translated simply as “Chicken of the True Man.”
In Louis De Bernières’ trilogy of books taking place in the Central American village of Cochadebajo de los Gatos (The War of Don Emmanuel’s Nether Parts, Señor Vivo and the Coca Lord, and The Troublesome Offspring of Cardinal Guzman) the House Special at the restaurant run by the retired whore is Pollo del Hombre Verdad, a chicken dish so spicy that ordering one and finishing it without passing out is the ultimate test of machismo. Many have tried it, few have succeeded…
Yes, although in the book it was translated simply as “Chicken of the True Man.”
In Louis De Bernières’ trilogy of books taking place in the Central American village of Cochadebajo de los Gatos (The War of Don Emmanuel’s Nether Parts, Señor Vivo and the Coca Lord, and The Troublesome Offspring of Cardinal Guzman) the House Special at the restaurant run by the retired whore is Pollo del Hombre Verdad, a chicken dish so spicy that ordering one and finishing it without passing out is the ultimate test of machismo. Many have tried it, few have succeeded…