in japan you’ll often see a notice in english on the cash register that usually says something like no money exchange or something similar that leaves english speakers scratching their heads in confusion. i told the cashier at our favorite home and garden center half jokingly that i’d love to correct that sign and she surprised me by enthusiastically asking what it should actually say. i wrote it down for her and was surprised to see on our next visit that they’d changed the notice. and because this is japan, they almost but didn’t quite get it right. the wording was fine, just as i’d written it, but they’d carefully capitalized every single word…
in japan you’ll often see a notice in english on the cash register that usually says something like no money exchange or something similar that leaves english speakers scratching their heads in confusion. i told the cashier at our favorite home and garden center half jokingly that i’d love to correct that sign and she surprised me by enthusiastically asking what it should actually say. i wrote it down for her and was surprised to see on our next visit that they’d changed the notice. and because this is japan, they almost but didn’t quite get it right. the wording was fine, just as i’d written it, but they’d carefully capitalized every single word…
Sorry, We Don’t Make Change