Breaking Cat News by Georgia Dunn for November 22, 2016
Transcript:
Tabitha: !Sir Figaro Newton ha encontrado un aventurero gato en el cuarto de lavado! "Subtitles On: Sir Figaro Newton has found a cat of adventure in the laundry room! Figaro: !Gracias, Tabitha! !El Gato Adventuero es muy valiente! "Thank you, Tabitha! Adventure cat is quite fearless! Figaro: Y torpe... "And clumsy..." Figaro: Sospecho que es el gato ruidoso que escuchamus antes. "I suspect he is the noisy cat we have heard before." Tabitha: Crees que el gato de piso quiere robar nuestro cuarto de lavado? "Do you believe the floor cat plans to steal our laundry room?" Figaro: No lo creo. El parese indiferente a tales cosas. "I don't think so. He seems unconcerned with such things. Tabitha: !Oh! ?Es amigable? "Oh! Is he friendly?" Figaroo: !Por supuesto! puedo informar con autoridad que los gatos de piso son muy amiables! "Absolutely! I can report with authority the floor cats are very friendly!"
mmh, did it have subtitles initially? I don´t recall.