Sorry, Joe, but fritzoid is right. No Spanish dictionary worth its salt would connect “mole” sauce with the verb “moler” - the spelling similarity is mere coincidence. The native Indians were making mole sauce, and calling it that, long centuries before the Spanish ever came to Mexico. I have that on an excellent authority myself: an authoritative book on Mexican cooking, which I read years ago.
You’ve been out-know-it-all’d… and about time, too. (There are some things about your partial knowledge of Biblical Hebrew and biblical background that I’d like to say along similar lines, but that’s for another day.) Admit you’re wrong for once and go on.
Sorry, Joe, but fritzoid is right. No Spanish dictionary worth its salt would connect “mole” sauce with the verb “moler” - the spelling similarity is mere coincidence. The native Indians were making mole sauce, and calling it that, long centuries before the Spanish ever came to Mexico. I have that on an excellent authority myself: an authoritative book on Mexican cooking, which I read years ago.
You’ve been out-know-it-all’d… and about time, too. (There are some things about your partial knowledge of Biblical Hebrew and biblical background that I’d like to say along similar lines, but that’s for another day.) Admit you’re wrong for once and go on.