Seems to be the equivalent of “Don’t s@#$ where you eat.”
That’s a fun thing to do. Or as we Swedes say, it’s a lynx with an umbrella.
That’s a made-up proverb, not made-up slang. But I suppose if you’re bilingual you have an excuse.
“Who is going to lift the cat’s tail if not the cat itself?” (Rhymes in Finnish.)
Melki Premium Member over 6 years ago
Seems to be the equivalent of “Don’t s@#$ where you eat.”
Katsuro Premium Member over 6 years ago
That’s a fun thing to do. Or as we Swedes say, it’s a lynx with an umbrella.
CougarAllen over 6 years ago
That’s a made-up proverb, not made-up slang. But I suppose if you’re bilingual you have an excuse.
Kalkkuna over 6 years ago
“Who is going to lift the cat’s tail if not the cat itself?” (Rhymes in Finnish.)