Pearls Before Swine by Stephan Pastis for April 27, 2016

  1. Img 0910
    BE THIS GUY  over 8 years ago

    When in America, speak American.

     •  Reply
  2. B986e866 14d0 4607 bdb4 5d76d7b56ddb
    Templo S.U.D.  over 8 years ago

    Bet Brits get that all the time… stuck with using their vocabulary instead of dialects’ vocabulary (bonnet/hood, boot/trunk, lorry/truck, lift/elevator, et cetera).

     •  Reply
  3. Missing large
    LuvThemPluggers  over 8 years ago

    I picked up “eye-thur” from a British friend some 40 years ago and still use it. It just sounds right to me.

     •  Reply
  4. Tumblr m8cvuqinuu1r0mvk8o9 250
    jimmjonzz Premium Member over 8 years ago

    Ted Koppel tells a story about relocating to the USA as a child. He provoked shrieks and laughter in his elementary school class when he asked for an eraser in Brit-speak. To wit, “Can someone lend me a rubber?”

     •  Reply
  5. Formal cat
    JusSayin  over 8 years ago

    Pop upstairs and knock that bird up.

     •  Reply
  6. I yam who i yam
    Kind&Kinder  over 8 years ago

    That’s o.k. Pig won’t be using the sharpest tool in the box.

     •  Reply
  7. Missing large
    mgrossberg  over 8 years ago

    Pig is a twit.

     •  Reply
  8. Missing large
    GuntherGrass  over 8 years ago

    How did Pig decide which 3 tyres to flatten?

     •  Reply
  9. Jack benny 02
    Kali39  over 8 years ago

    Pig would panic when he learns the three letter British slang for a cigarette. Fortunately, the website might ban that word (starts with f, ends with g)…

     •  Reply
  10. Mr haney
    NeedaChuckle Premium Member over 8 years ago

    I was in Scotland for a couple of years, took me 6 months to understand what they were saying on the telly. I speak American. Had to get my Scottish friends to translate at first. They have many different dialects some easier than others. I liked it very much.

     •  Reply
  11. Missing large
    juicebruce  over 8 years ago

    Saw that one coming……………..The “Harry Potter” movies help one to understand our English cousins…………..

     •  Reply
  12. Large image
    Chad Cheetah  over 8 years ago

    Good thing Andrew didn’t say “bloody,” because that could have been a lot worse.

     •  Reply
  13. Black lion
    PICTO  over 8 years ago

    Tyres, Pig. Slash his tyres.

     •  Reply
  14. 00712 whiteheron
    whiteheron  over 8 years ago

    Or Twiggy is his new girl friend.

     •  Reply
  15. Andy
    Sandfan  over 8 years ago

    England and America are two countries separated by a common language. ~ George Bernard Shaw

     •  Reply
  16. Pdog
    PrairieDog37  over 8 years ago

    You can even get in trouble for speaking American and using the wrong word in another country. An American coworker was in a restaurant in Australia and asked for a napkin. The waitress almost had him thrown out. He should have asked for a "serviette In Australia a napkin refers to a personal feminine item.

    That was 50-plus years ago. Maybe the Aussies are more accustomed to American usage by now.

     •  Reply
  17. 11378c3a7e6082796a3f35eb49330550
    æ²  over 8 years ago

    Just don’t tell Pig you’ve got a spare in your boot.

     •  Reply
  18. Missing large
    OGWhatahunk  over 8 years ago
    I had a girlfriend once that lived in an apartment that I didn’t like so I “knocked her flat”
     •  Reply
  19. Missing large 2
    Phatts  over 8 years ago

    it occurs to me that I have no idea how a Brit would tell somebody that he needs to fix his flat tire.he can’t call it a “flat” can he?

     •  Reply
  20. Missing large
    dutchs  over 8 years ago

    In Bosnia after the cease-fire, troops got a card with useful phrases on it. One was “Stop or I’ll shoot,” which was rendered as “Stan, ili putsam.” However, the correct verb form is “stani.” “Stan” means “apartment.” So the phrase actually came out “Apartment, or I’ll shoot.” I think anyone would have gotten the point. To my knowledge, nobody ever had to say it.

     •  Reply
  21. 2006 afl collingwood
    nosirrom  over 8 years ago

    When I go out to lunch later I’m planning to get a sandwich at Underground.

     •  Reply
  22. N1495118875 241922 2408
    Ermine Notyours  over 8 years ago

    I lived at the international dorm in my college. One day one of the British students came back from an evening of drinking and announced, “I’m pissed!” One of the other students asked what he was upset about.

     •  Reply
  23. Biflag
    Flatlander, purveyor of fine covfefe  over 8 years ago

    plus the tyre in the boot.

     •  Reply
  24. Missing large
    Canuckguynb  over 8 years ago

    I was in London England many years ago and was looking for the ‘subway’ you know, those things they have in Toronto and Montreal. A big sign said ‘Subway" It turned it just meant an tunnel under a street. They use the term ’Underground’ with regard to the subway trains.

     •  Reply
  25. Missing large
    Bill64STL  over 8 years ago

    At least his name wasn’t “Randy”!

     •  Reply
  26. Walle avatar wave v1
    Dave Thorby  over 8 years ago

    A friend once corrected an American in a British restaurant:“Over there you pay a check with a bill. Here you pay a bill with a cheque.”

     •  Reply
  27. Thinker
    Sisyphos  over 8 years ago

    In the region of ’Murica I come from, we referred to the kind of building we once lived in as “a two-flat,” so the usage is not entirely a British vs. American thing (“two countries separated by a common language”)….

     •  Reply
  28. Picture
    allen winchester  over 8 years ago

    It’s really rat in his pig costume

     •  Reply
  29. Donald duck2
    gmu328  over 8 years ago

    i had to google it … speaking the mother language

     •  Reply
  30. Missing large
    anorok2  over 8 years ago

    Well I’ll be gobsmacked!

     •  Reply
  31. Peam thumb
    Peam Premium Member over 8 years ago

    Ah, Pearls goes bi-lingual!

     •  Reply
  32. Avatar
    Hatter  over 8 years ago

    Kind of “out of character” for Pig I would have thought Rat would slash someones tires.

     •  Reply
  33. Pib icon60
    BrookFan  over 8 years ago

    Overheard in a grocery store by someone waiting in line behind a woman talking on her cell phone in another language. Ahead of her as a white man. After the woman hangs up he speaks up.

    Man: “I didn’t want to say anything while you were on the phone but you are in America now. You need to speak English.”

    Woman: “Excuse me?”

    Man: talks slow “If you want to speak Mexican, go back to Mexico. In America, we speak English.”

    Woman: “Sir, I was speaking Navajo. If you want to speak English, go back to England.”

     •  Reply
  34. Airbrush 20240305192116
    Number Three  over 8 years ago

    I’m sorry but Americans are absolutely rubbish at doing English accents. Take Family Guy for instance when Andy Capp was featured.

    Leave the British accents to British people! Stick to your own.

    Geez.

    xxx

     •  Reply
  35. Right here
    Sherlock Watson  over 8 years ago

    Also, what we in the US call the second floor is called the first floor in the UK, but that’s another story.

     •  Reply
  36. Ronald reagan
    OldestandWisest  over 8 years ago

    My favorite double meaning is “knickers.” In the US, short pants for little boys, in England, lady’s—ahem!

     •  Reply
  37. 00712 whiteheron
    whiteheron  over 8 years ago

    I think that some of the old English word usages are still in force in certain areas of the US. Take the word “boot” being used for a car’s trunk. Along Appalachia, that usage is common. I grew up using both variations. But my father did as well and he was originally from Toledo, Ohio. Areas of Old English dialects once were common along the Outer Banks. While the accents still remains somewhat, the words are disappearing.ie: Mommicked, drime (droime),

     •  Reply
  38. Img 2007
    glowing-steak32  over 8 years ago

    Eh, the exercise will do him good.

     •  Reply
  39. Missing large
    handimike  over 8 years ago

    Good job rat wasn’t looking for a “shooting brake”.

     •  Reply
  40. Missing large
    handimike  over 8 years ago

    The “shooting brake” had “wings” and an aerial on the front wing too. The windscreen was fogged up and the tinkle-pater was broken too.

     •  Reply
  41. Missing large
    RH3  over 8 years ago

    Hearing “mash” (beat to a pulp, as in mashed potatoes) used to mean “press” (“just mash the elevator (lift) button”) sounds really weird to me, but the biggest problem in the US comes when you want to pee.

    “Where’s the toilet?” works in Britain and Australia, but you are not allowed to say that in the US.“Where’s the bathroom?” sounds silly when I don’t want to have a bath, and especially when there isn’t a toilet in the bathroom. (Very common in a lot of places.)Restroom? I won’t be resting.

    Comfort station? Don’t you find those in the seedier part of town where there are a lot of underdressed young ladies?

    In a hotel in Indonesia I saw a couple of tense looking young women ask the desk clerk where the wash room was. He gave very clear directions in his best English. They went off, but came back quickly, looking even more tense. Apparently they didn’t want to wash their clothes.

     •  Reply
  42. Missing large
    alantain  about 1 year ago

    Wait until he hears the phrase “knock you up”, meaning to knock on someone’s door rather than impregnating someone.

     •  Reply
Sign in to comment

More From Pearls Before Swine